Translation of "evoluzione economica" in English


How to use "evoluzione economica" in sentences:

La città ha vissuto negli ultimi anni un profondo cambiamento urbanistico, collegato alla sua evoluzione economica.
In recent years, the city has experienced a profound urban transformation as its economy has boomed.
Far emergere le componenti originarie delle infrastrutture culturali, che sono alla base del processo dello sviluppo competitivo, significa innescare un circolo virtuoso di evoluzione economica e sociale, generando occupazione.
Bring out the components originating from cultural infrastructure, which are the basis of the process of competitive development means trigger a virtuous circle of economic and social development and generating employment.
Dal 1975, i risultati di questa indagine trimestrale sull'evoluzione degli affari di oltre 300 industrie rappresentano un indicatore affidabile dell'evoluzione economica svizzera nel breve periodo.
The results of the survey, which has been conducted on a quarterly basis since 1975 among 300 industrial companies, have proved to be a reliable indicator of short-term trends in the Swiss economy.
È facile, per le menti più fervide, intuirne la benefica influenza sull evoluzione economica, industriale, commerciale e turistica del Cantone Ticino, in modo particolare come collegamento privilegiato tra la Svizzera e l Italia.
For more imaginative minds it was easy to foresee the beneficial influence the railway would have on the canton of Ticino in terms of economy, industry, commerce and tourism, particularly since it was the main link between Switzerland and Italy.
I comitati consultivi economici regionali assistono i delegati nel loro compito di osservare l'evoluzione economica in loco e di illustrare la politica della Banca nazionale.
The Regional Economic Councils support the SNB's delegates in monitoring economic developments in their respective regions and explaining SNB policy.
La relazione raccomanda un esame approfondito dell'evoluzione economica per 16 Stati membri che devono affrontare sfide e rischi potenziali diversi con possibili ripercussioni sul resto della zona euro e sull'intera UE.
The AMR recommends an in-depth review of economic developments in 16 Member States, which have different challenges and potential risks that could spill over to the rest of the euro area and wider EU.
Probabilmente, la demografia svolgerà un ruolo fondamentale per l'ulteriore evoluzione economica di tutti i paesi.
Demographics will likely play a central role for the further economic development for all countries.
Evoluzione economica, sviluppo edilizio e andamento demografico di città, borghi e villaggi nel Veneto tra età moderna e contemporanea.
Economic evolution, building development and demographic trends of cities and villages in the Veneto region between modern and contemporary age.
In questo senso il caso TAV, insieme alle altre vicende segnalate al TPP, è “rappresentativo” di processi e meccanismi più generali, specificamente importanti nell’attuale fase della evoluzione economica-politica europea e mondiale...
In this perspective, the TAV case, together with others brought to the TPP's attention, is emblematic of more general processes and mechanisms, which are particularly relevant in the present economical-political European and global evolution...".
* L’indice relativo al clima di fiducia dei consumatori si misura in base ai quattro sottoindici seguenti: evoluzione economica attesa, disoccupazione, situazione finanziaria e probabilità di risparmio.
*The four sub-indices used to calculate the consumer sentiment index are anticipations on economic development, unemployment, consumers’ financial situation and their likelihood to save. Address for enquiries
In linea generale la prospettiva di un cambiamento dell'importo degli oneri da pagare rende imprevedibile l'evoluzione economica di un'impresa ed è ovvio che un aumento di tali importi farebbe gravare un onere supplementare sul settore.
In general, the perspective of a changing payment level makes a business case unpredictable, while increases of payments would obviously further burden the sector.
Tavola rotonda 2: Porto di Genova, la pianificazione, l'evoluzione economica e le prospettive di sviluppo
Round table 2: Port of Genoa, the planning, the economic evolution and the perspectives of development
In tutti i campi di attività è in atto un'evoluzione economica e sociale, spesso legata all'impatto della rivoluzione digitale, della transizione energetica e della globalizzazione.
Ongoing economic and social development is taking place in all fields of activity, often linked to the impact of the digital revolution, energy transition and globalisation.
I loro obiettivi (espliciti e impliciti), la compatibilità tra gli obiettivi, le difficoltà legate anche all'imprevedibilità dell'evoluzione economica e demografica. Questioni di efficienza e di equità inter- e intra-generazionale.
Explicit and implicit objectives of pension systems and possible inconsistencies between them. The effect of unforeseen changes in the economic and the demographic sphere. Efficiency and (intra- and intergenerational) equity.
Poiché mentre Marx guardava al socialismo come ultima meta per la civilizzazione, Veblen vide il socialismo solamente come un gradino nell'evoluzione economica della società.".
For while Marx regarded socialism as the ultimate goal for civilization, Veblen saw socialism as but one stage in the economic evolution of society.
Il rilievo delle misure di conoscenza - strutturate e non- rappresenta da sempre la ricaduta, in termini di sistemazione dei rapporti, dell'evoluzione economica, sociale e culturale degli ordinamenti.
The relief measures of knowledge??? structured and unstructured-has always been the fallout in terms of accommodation, of economic, social and cultural life of sorts.
L’utente può usare le funzioni degli scenari per le previsioni a medio e lungo termine, proponendo una nuova previsione basata su dati alternativi di temperatura ed evoluzione economica.
The functionalities of the scenarios can be used in mid and long term forecasting, providing a different forecasting based on alternative values for temperature or economic evolution.
Nelle condizioni di una evoluzione economica stabile, il valore di investimento per le proprietà immobiliari è appropriato al valore di mercato.
In the conditions of a stable economic progress, the investment value for real-estate properties is close to the market value.
Guido Pescosolido porta particolare attenzione al giudizio di Bevilacqua sul latifondo e sul suo ruolo ritardatore nell'evoluzione economica italiana asserito dalla storiografia tradizionale.
Guido Pescosolido particular brings attention to the judgment of Bevilacqua on large estates and its role retarder Italian economic evolution asserted by traditional historiography.
La creazione di CryptoUnit consentirà l'attuazione del programma NEEMi (Nuova Evoluzione Economica Mondiale), mirata a consentire alle persone del pianeta Terra di diventare comproprietari e azionisti delle imprese più redditizie del pianeta.
Creation of the CryptoUnit will allow to implement the NEEW (New Economic Evolution of the World) program, aimed at letting people of planet Earth become co-owners and shareholders of the most profitable enterprises on the planet.
Esso mentre Marx guardava al socialismo come ultima meta per la civilizzazione, Veblen vide il socialismo solamente come un gradino nell'evoluzione economica della società.".
For while Marx regarded socialism as the ultimate goal for civilization, Veblen saw socialism as but one stage in the economic evolution of society.""
Il Consiglio direttivo seguirà con grande attenzione l'evoluzione economica negli Stati Uniti e nel mondo intero.
The Governing Council will carefully monitor further developments in the US and the world economy.
Il primo semestre 2003 è stato contraddistinto da un'esitante evoluzione economica e da tassi d'interesse a livelli minimi storici.
The first six months of 2003 were marked by a sluggish economy and historically low interest rates.
Infatti è consigliato acquistare titoli di credito di regioni e paesi diversi. Anche perché, in un mondo globalizzato, l'evoluzione economica non avviene necessariamente in modo sincronizzato.
You should buy securities from different regions and countries, not least because, in a globalized world, economic development does not necessarily run synchronously in every country.
Gli Stati non sono vittime passive dell'evoluzione economica, ma piuttosto agenti in piena consapevolezza.
States are not the passive victims of economic changes, but conscious agents in these changes.
Evoluzione economica, finanziaria e monetaria della CEMAC nel 2015
Economic, financial and monetary CEMAC in 2015
Dopo l’alleggerimento delle sanzioni nei suoi confronti, l’Iran è entrato in un momento quanto mai cruciale di evoluzione economica spinta dal desiderio della leadership di Governo iraniana di modernizzare i principali settori economici.
After the reduction of economic sanctions, Iran entered in a crucial phase of economic evolution backed up by the will of the Government to modernize the main economic sectors.
L'indicatore congiunturale UBS, desunto dai risultati del sondaggio, che funge da barometro di tendenza dell'economia, segna il perdurare di un'evoluzione economica strisciante.
The UBS business cycle indicator, a trend barometer of business activity which is derived from the results of the survey, suggests that the economy will remain sluggish.
È una vecchia verità che ogni nuova classe in ascesa, nata da una cultura materiale distinta da quella dello stadio precedente dell'evoluzione economica, arricchisce "l'intera umanità" d'una ideologia nuova, propria di questa classe.
It is an old truth that every new class that develops as a result an advance in economic growth and material culture offers mankind an appropriately new ideology. The code of sexual behaviour is a part of this ideology.
Questo modello consente di analizzare e prevedere l'evoluzione economica e strutturale in tutti i Cantoni della Svizzera di 46 settori classificati secondo il sistema.
This model is used to analyze and forecast the economic and structural development of 46 sectors according to the NOGA system in all cantons of Switzerland.
Fedele alla definizione dell'Istituto per L'Enciclopedia Italiana il Kursaal Hotel di Cattolica è di fatto un importante simbolo dell'evoluzione economica, sociale e culturale della città negli ultimi 110 anni.
It is often unsed for spa resorts, hotels, cafés and ballrooms. Faithful to this definition, Cattolica's Kursaal Hotel is an important symbol of the town's growth over the last 110 years.
Benché lo sviluppo del capitalismo, dopo l'abolizione della servitù della gleba, fosse in Russia abbastanza rapido, l'evoluzione economica del paese era in notevole ritardo su quella degli altri paesi capitalistici.
Although the development of capitalism in Russia proceeded fairly rapidly after the abolition of serfdom, nevertheless, in economic development Russia lagged considerably behind other capitalist countries.
Le regole relative alla loro composizione sono riesaminate a intervalli regolari dal Consiglio dei ministri su proposta della Commissione, in funzione dell'evoluzione economica, sociale e demografica dell'Unione.
The rules governing their composition shall be reviewed at regular intervals by the Council of Ministers, on the basis of a Commission proposal, in the light of economic, social and demographic developments within the Union.
L'autore conclude: “L'Africa deve unirsi perché la nostra evoluzione economica richiede la fine del dominio colonialista; tuttavia, ogni stato sarà impotente contro gli imperialisti.
The author concludes: “Africa must unite because our economic evolution requires the end of colonialist domination; yet each state will be powerless against the imperialists.
La rapida evoluzione economica degli ultimi anni sta mettendo a dura prova le risorse naturali e l'ambiente.
The rapid economic development of the past few years is exerting great pressure on resources and the environment.
La sua evoluzione economica era lenta, ma sicura.
Its economic evolution was slow, but sure.
L'evoluzione economica esige l'abolizione delle frontiere nazionali.
Economic evolution demands the abolition of national frontiers.
Siete in pieno periodo di transizione nell'evoluzione economica, ma non ci capite nulla, e da questo deriva tutto il caos.
You are in the midst of a transition stage now in economic evolution, but you do not understand it, and that's what causes all the confusion.
L'evoluzione economica negli altri paesi dell'Unione europea
Economic developments in the other countries of the European Union
Il Consiglio, su proposta della Commissione, procede ogni cinque anni all'esame e, se del caso, alla revisione degli importi della presente direttiva espressi in unità di conto europee, tenendo conto dell'evoluzione economica e monetaria nella Comunità.
Every five years the Council, acting on a proposal from the Commission, shall examine and, if need be, revise the amounts expressed in European units of account in this Directive, in the light of economic and monetary trends in the Community.
MHT Balkan è stata selezionata dalla Commissione Istituzionale dell’STP Belgrade, secondo alcuni importanti criteri: profilo tecnologico, livello di innovazione del business, potenziale di export, crescita aziendale e evoluzione economica.
MHT Balkan has been selected by the Commission Institutional STP Belgrade, according to some major criteria: technological profile, level of business innovation, export potential, business and economic development growth.
L'evoluzione economica e la politica monetaria
Economic developments and monetary policy Central bank operations
Nel corso della mia carriera professionale ho attraversato due diverse fasi che, in successione, mi hanno aiutato a comprendere i fattori che governano l'evoluzione economica, tanto a livello microeconomico quanto a livello macroeconomico.
My career can be divided into two successive stages, both of which have helped me to understand the mechanisms at work behind microeconomic and macroeconomic developments.
Le regole di cui ai paragrafi 2 e 3 relative alla natura della composizione di tali comitati sono riesaminate a intervalli regolari dal Consiglio, per tener conto dell'evoluzione economica, sociale e demografica nell'Unione.
The rules referred to in paragraphs 2 and 3 governing the nature of the composition of the Committees shall be reviewed at regular intervals by the Council to take account of economic, social and demographic developments within the Union.
Passo ora a illustrare in modo più approfondito la valutazione del Consiglio direttivo riguardo all'evoluzione economica.
Let me now explain our assessment of economic developments in more detail.
Il corso della storia, l'evoluzione economica, l'accesso immediato a qualsiasi tipo di informazione hanno portato gli esseri umani gli uni vicini agli altri, spesso troppo vicini per stare bene.
The course of history, economic developments, instant access to all sort of information all have brought humans close to each other, often too close for comfort.
Gli attacchi terroristici perpetrati negli Stati Uniti hanno accresciuto l'incertezza riguardo all'evoluzione economica in tale paese e nel resto del mondo.
Following the terrorist attacks on the US, uncertainty about the US and the world economy has increased.
Una delle ragioni è che non si tratta solo di un'evoluzione economica.
And one of the reasons is that it's not just an economic evolution.
1.4289538860321s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?